Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
hege marlen
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - hege marlen
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 10 з 10
1
30
Мова оригіналу
I just know that I am right for this
I just know that I am right for this
Fransk fra frankrike
Завершені переклади
Je sais simplement que j'ai raison pour cela
Sólo sé que tengo razón en esto
Io so che ho ragione di questo
62
Мова оригіналу
Feelings
Je t'aime plus fort alors tiens le premier rôle, ne prends pas mon amour de haut
<edit> "Je t'aime plus haut alors tient le premier rôle, ne prend pas mon amour loin" with "Je t'aime plus fort alors tiens le premier rôle, ne prends pas mon amour de haut" </edit> (09/28/francky on turkishmiss's notification)
Завершені переклади
Feelings
221
Мова оригіналу
WishI miss you so bad right now. Wish you were...
Wish you were here. I miss you so bad right now. Wish you were her. I wanna talk to you, you understand me, like no one else do... If you asked me to tell you how much you meam to me, I would need a whole lifetime...Guess this time without you here proves it...
Завершені переклади
J'aurais aimé que tu sois ici...
48
Мова оригіналу
I do feel that I am loosing my breath just...
I do feel that I am loosing my breath just looking at you
Завершені переклади
Je sens presque que je perds mon ...
1